現(xiàn)在很多朋友會學習韓語,除了是因為喜歡韓劇韓綜,也有留學、就業(yè)的需求。但是學習一門外語會有很多比較難的地方,接下來我們詳細了解一下。
韓語難學的地方在哪里?
1、發(fā)音不準
①收音的發(fā)音
在我們漢語的發(fā)音中沒有收音,但是韓語中有收音,并且不同于英語的爆破音發(fā)音,所以不熟練的同學會覺得收音的發(fā)音很難,容易把它漏掉不讀或者讀錯。
②發(fā)音時氣流的強弱掌控
韓語中根據(jù)聲音的強弱有這樣的分類:松音、送氣音、緊音,比如? ? ?,這三個發(fā)音的氣流就是由弱到強。氣流強弱的掌控比較難,別的語言中很少見,我們中國的學生在發(fā)音時比較容易把發(fā)音輕柔的音讀成比較重的緊音。
2、語調(diào)不自然
在學會發(fā)音后,外國人和本國人發(fā)音比較大的差異就是語音語調(diào)了。具體表現(xiàn)是,雖然可以完整地說出整個句子,但是句子的停頓位置、升降調(diào)卻不夠準確,在韓國人聽起來非常不自然。
漢語有四個聲調(diào),每個單詞都有明確的聲調(diào)規(guī)定,但是韓語沒有這樣的聲調(diào)規(guī)范,而是有著它“約定俗成”的語調(diào),并且不同的語調(diào)會代表不同的語氣,傳達不同的情感信息。
比如“?? ?”這句話,根據(jù)語音的長短、語調(diào)的升降,可能會成為疑問句的“?? ???”,也可能表達命令句的“?? ??.”,還可以表示陳述的語氣“?? ??.” 。
3、敬語搞不懂
韓國人非常重視人與人之間的禮節(jié),這也體現(xiàn)在韓語的語言中。在對話中,會根據(jù)年齡、親疏關(guān)系、職位等標準,確定是否使用敬語。
很多同學在通過韓劇或者韓綜學習韓語時,聽的比較多的是非敬語,由于非敬語的句子相對于敬語來說句子相對簡單、易學,不少同學都能說上幾句。
不過一定要清楚,這些非敬語需要謹慎使用。比如,我們經(jīng)常聽到的句子“??(mi an)”,表示道歉,但是這句話只能對自己的朋友或者晚輩說, 如果在需要使用敬語的情況下使用了非敬語,會被認為非常沒有禮貌。
以上是我們中國學生在學習韓語時的一些難點,這也提醒大家一定要在學習韓語的過程中注意發(fā)音的練習,把基本的元音、輔音和收音發(fā)準確,多聽、多練,使語調(diào)盡量自然,也要注意敬語與非敬語的區(qū)分,了解了這些難點在學習的時候就要尤其注意啦!